해리포터와 혼혈왕자 (Harry Potter and the Half-blood Prince) 의 스물여덟번째 챕터 "Flight of the Prince"에서 해리 포터는 덤블도어 교수가 죽는 현장을 목격한 후 해그리드를 만나 다시 호그와트 성으로 돌아가게 된다.
이 때 "발걸음을 옮기다"는 뜻의 문학적 표현이 쓰였는데 다음과 같다.
They directed their steps back towards the castle.
그들은 성으로 발걸음을 다시 옮겼다. (=성으로 다시 돌아갔다)
direct one's steps towards (place)
발걸음을 (장소)로 옮기다
예시를 보자.
Arthur and Molly directed their steps towards the Burrow.
아서와 몰리는 버로우로 발걸음을 옮겼다.
Ginny directed her steps back towards the Room of Requirement
지니는 필요의방으로 발걸음을 옮겼다.
반응형
'해리포터 원서로 영어 공부하기' 카테고리의 다른 글
[해리포터 영어 VI-30] "Remain behind"는 "남아있다"는 뜻 (1) | 2021.12.03 |
---|---|
[해리포터 영어 VI-29] "동의합니다"가 영어로 "Seconded"? 여러가지 동의표현 (0) | 2021.12.02 |
[해리포터 영어 VI-27] wholly in command of the situation (0) | 2021.11.30 |
[해리포터 영어 VI-26] 미드에서 많이 보는 "once and for all" 한국어 뜻은? (0) | 2021.11.30 |
[해리포터 영어 VI-25] "표정"은 영어로? (0) | 2021.11.28 |