해리포터와 혼혈왕자 (Harry Potter and the Half-blood Prince)의 열두번째 챕터 "Silver and opals"에서 해리 포터는 마법약 교과서에 혼혈왕자(Half-blood Prince)의 필기와 꿀팁들을 보며 마법약 수업에서 활약을 하고 새로운 주문을 배우기도 하며 즐겁게 지내고있었다. 한 편, 슬러그혼교수는 해리포터를 슬러그클럽 파티에 초대하고싶어 하지만 해리는 번번이 퀴디치 연습 핑계를 대며 거절을 해왔다.
슬러그혼교수는 일부러 퀴디치 연습 핑계를 댈 수 없는 날씨에 파티를 잡아 해리를 초대하는데, 해리는 이렇게 대답한다.
"I can't, Professor. I've got an appointment with Professor Dumbledore that evening"
참석 못해요, 교수님. 그 날 저녁에 덤블도어교수님과 약속이 있어요.
여기서 "약속"은 appointment다. Cambridge English 사전에 따르면 appointment의 뜻은 "a formal arrangement to meet or visit someone at a particular time and place" (특정 시간과 장소에 누군가를 만나거나 방문하는 공식 자리)다.
해리는 덤블도어교수와 미리 날짜와 장소를 정하고 만나서 공식적인 수업(lessons)을 진행할 예정이기 때문에 이 약속은 appointment다. 이와 같이 병원이나 상담, 미용실 예약 등도 appointment라고 쓸 수 있다.
하지만 모든 약속이 appointment는 아니다. 친구와 약속이 있다는 다음과 같이 표현할 수 있다.
I have plans with Hermione tonight.
오늘 밤엔 헤르미온느와 약속이 있어.
I'm going to have dinner with Ron tonight.
오늘 밤엔 론과 저녁약속이 있어.
I'm going to hang out with Harry tonight.
오늘 밤은 해리랑 놀 거야.
상황에 따라 다르게 표현을 할 수 있지만 친구와의 약속이라는 모든 상황을 포괄할 수 있는 단어는 "plans"다. 여기서 주의할 것은 "a plan"은 완전히 다른 뜻이 된다는 것이다. plans는 캐주얼한 약속(계획)이지만 a plan은 재무계획, 실행계획, 연금계획 등 한국말로 "전략"에 가까운 "계획"이다.
그렇다면 Promise는 뭘까?
Promise도 약속이다. 다만 the act of saying that you will certainly do something (무언가를 꼭 할 것이라고 말하는 행위)라는 뜻의 약속이다.
I will keep Dobby safe. That's a promise.
내가 도비를 안전하게 지킬게. 이건 약속이야.
그래서 친구와 저녁약속이 있다고 말하고싶은데 "I have a promise with friends"라고 하면 말이 안되는 것이다.
[단어 정리]
appointment: 약속 (특정 시간과 장소에 누군가를 만나거나 방문하는 공식 자리)
plans: 약속 (캐주얼하게 친구/가족과 만나 무언가를 하는 계획)
a plan: 계획, 전략
promise: 약속 (무언가를 꼭 할 것이라고 말하는 행위)
'해리포터 원서로 영어 공부하기' 카테고리의 다른 글
[해리포터영어 VI-14] "머뭇거리다"가 영어로 "Tentative"? (0) | 2021.07.08 |
---|---|
[해리포터영어 VI-13] "적절한 때", "때가 되면"은 영어로? (0) | 2021.07.06 |
[해리포터영어 VI-11] 영어에서 이름(first name) 부르는 경우와 성(last name)을 부르는 경우 (영어 호칭) (0) | 2021.07.02 |
[해리포터영어 VI-10] 범죄, 수사, 법정 관련 영어 표현 (0) | 2021.06.30 |
[해리포터영어 VI-9] "귀를 쫑긋 세우다"의 영어 관용어구 (0) | 2021.06.28 |